فراسوی مرزهای شعر

«بهترین عاشقانه ها و اشعار شاعران جهان»


معشوقم از من می‌پرسد :

تفاوت بین من و آسمان چیست ؟

تفاوت ، عشق من

این است که وقتی تو می‌خندی

من آسمان را از یاد می‌برم

نزار قبانی



طبقه بندی: اشعار نزار قبانی، 
برچسب ها:شعرهای نزار قبانی، معشوقم، عشق من، شعر عربی، نزار قبانی،  
[ پنجشنبه 2 مرداد 1393 ] [ 11:48 ] [ Shahram ] نظرات

ای بانویی که دستانت

فرهنگ مرا ساخت

بگذار

بر آینه ی دستانت بوسه زنم

و پیش از سفر توشه ای برگیرم

بگذار

روی پیانو به خواب روم

که از وسعت عمر دیگر چیزی نمانده است

می خواهم نقش هایی برگیرم

از شکل دستانت

از صدای دستانت

از سکوت دستانت

آیا کمی در برابرم خواهی نشست

تا که محال را رسم کنم ؟


نزار قبانی



طبقه بندی: اشعار نزار قبانی، شاعران خارجی، 
برچسب ها:شعرهای نزار قبانی، ایینه دستانت، بوسه، سکوت دستانت، سفر تو، بوسه ی عشق،  
[ پنجشنبه 2 مرداد 1393 ] [ 08:56 ] [ Shahram ] نظرات


دیروز به‌ تو می‌اندیشیدم‌

از این‌ فکر سرخوش‌ بودم‌

به‌ ناگاه‌

قطره‌یی‌ عسل‌ را بر لبانم‌ به‌ خاطر آوردم‌

و شیرینی‌اش‌ را لیسیدم‌



نزار قبانی

مترجم :یغما گلرویی



طبقه بندی: اشعار نزار قبانی، اشعار یغما گلرویی، 
برچسب ها:شعرهای نزار قبانی، مجموعه باران یعنی: تو بر می گردی، شعر عرب، نزار قبانی، یغما گلرویی،  
[ سه شنبه 17 تیر 1393 ] [ 21:43 ] [ Shahram ] نظرات


خاطرات‌ عشقمان‌ در زمستان‌ از خاطرم‌ می‌گذرد

و آرزو می‌کنم‌

باران‌ در دیاری‌ دیگر ببارد
 
برف‌ در شهری‌ دور

آرزو می‌کنم‌ خدا
 
زمستان‌ را از تقویم‌ خود پاک‌ کند

نمی‌دانم‌ چه‌گونه‌،

زمستان‌ها را بی‌تو تاب‌ بی‌آورم‌



نزار قبانی

ترجمه ی :یغما گلرویی




طبقه بندی: اشعار نزار قبانی، اشعار یغما گلرویی، 
برچسب ها:شعرهای نزار قبانی، شعر عرب، ترجمه ی یغما گلرویی، شاعر لبنانی، جهان در بوسه های ما زاده می شود، یغما گلرویی،  
[ دوشنبه 9 تیر 1393 ] [ 19:33 ] [ Shahram ] نظرات


چندان‌ که‌ عاشق‌ شدم‌

جهان‌ خدا دگرگون‌ شد

شب‌ در تن‌ پوش‌ من‌ خسبید

و خورشید از غرب‌

آهنگ‌ سپیده‌ کرد



نزار قبانی



طبقه بندی: اشعار نزار قبانی، 
برچسب ها:شعرهای نزار قبانی، شعر عرب، ترجمه ی یغما گلرویی، شاعر لبنانی، جهان در بوسه های ما زاده می شود،  
[ دوشنبه 9 تیر 1393 ] [ 19:30 ] [ Shahram ] نظرات


رفاقت‌ با تو،


رفاقت‌ با بادبادکی‌ کاغذی‌ست‌

رفاقت‌ با باد دریا و سرگیجه‌

با تو هرگز حس‌ نکرده‌ام‌،

با چیزی‌ ثابت‌ مواجه‌ام‌

از ابری‌ به‌ ابر دیگر غلتیده‌ام‌

چون‌ کودکی‌ نقّاشی‌ شده‌ بر سقف‌ کلیسا



نزار قبانی

ترجمه ی :یغما گلرویی



طبقه بندی: اشعار نزار قبانی، اشعار یغما گلرویی، 
برچسب ها:شعرهای نزار قبانی، ترجمه ی یغما گلرویی، نزار قبانی، شاعر لبنانی، شعر عرب، باران یعنی: تو بر می گردی !،  
[ یکشنبه 8 تیر 1393 ] [ 07:27 ] [ Shahram ] نظرات